17 Feb 12, 01:29PM
(17 Feb 12, 11:56AM)DES|Cleaner Wrote: EDIT: btw, even within the French gaming population a map is called "une map" not "une carte", this is what I meant about basic translation.
Yeah, I'm french lol so I know that ;) There are some thing that don't need to be translated but to which extent?
I kept the word Demo which doesn't mean much for us.
I can be wrong but I believe "carte" makes more sense than "map" to french newbies (virgin players, not new AC players).
PS: I also admire canadian for their ability to translate almost everything in french while in France, a lot of words, expressions, titles are in english while the majority of the population can't pronunce it correctly... So maybe I'm an extremist translator ^^